BÜTÜNLÜKLÜ BİR QA YAKLAŞIMIYLA
HATASIZ ÇEVİRİLER
Kalite denetimi bir çeviri sürecinin her adımında çeşitli araçlarla uygulanan kontrollere verilen genel addır. Ancak bu işlemlerin toplamı, bütünlüklü bir QA anlayışını oluşturur. QA işlemleri ve yaklaşımı ISO 17100 sektör standardı tarafından düzenlenmektedir.
Her dildeki içeriğinizin tutarlı, hatasız, terminolojik ve kültürel açıdan uygun olabilmesi için farklı uzmanlıklara sahip çevirmen ve editörler tarafından bağımsız olarak kontrol edilmesi gerekir. Bu amaçla çevirisi tamamlanan içeriğiniz denetleme ve düzeltme aşamalarından geçer.
Orient’te bu hizmetleri çeviri hizmetiyle birlikte alabileceğiniz gibi, çevirisi tamamlanmış metninizin kalite değerlendirmesinin gerçekleştirilmesini de talep edebilirsiniz.
Sürekli iyileştirme
Hizmet Seviyesi Anlaşmamız uyarınca, çeviri ekibimiz tamamladığı her iş için kalite kontrol işlemini gerçekleştirdiğini taahhüt ediyor.
Ayrıca metinleriniz yazım ve imla denetimini kolaylaştıran araçların yanı sıra çeviri içinde tutarlılığı ve tamlığı denetleyen kalite denetim araçlarıyla da kontrol ediliyor. Hatasızlık, terminoloji, dil kalitesi ve ülke standartları açısından denetimler yapılıyor.
Kalite kontrolü destekleyen prensiplerimiz:
- Yerel pazarın ihtiyaçlarına ve endüstriyel yönetmeliklere göre metin üretme
- Müşteri geri bildirimleri ve hata analiz uygulamalarıyla sürekli iyileştirme
- Tüm proje ve müşteri ilişkileri adımlarını belgelendirme
Bize Ulaşın
Fiyat Teklifi Alın
Projeniz için fiyat teklifi almak istiyorsanız, lütfen bizimle iletişime geçmek için aşağıdaki formu doldurun. En kısa sürede size geri dönüş yapacağız.